Поиск в словарях
Искать во всех

Лингвистический энциклопедический словарь - маду́рский язы́к

 

Маду́рский язы́к

маду́рский язы́к

один из индонезийских языков. Распространён на острове Мадура, соседних мелких островах и на востоке острова Ява (Индонезия). Общее число говоря­щих 9,2 млн. чел. На Мадуре выделяют восточ­ный и западный диалекты, иногда также централь­ный; особый диалект на острове Кангеан.

По сравнению с близкими ему малайским и яванским языками в М. я. более сложный консонантизм с сериями глухих, звонких и аспирированных смычных и более простой вокализм (4 гласных: /ɛ/, /ɔ/, /a/, /ə/), с чередованием аллофонов по подъёму в зависимости от серии предше­ству­ю­ще­го согласного. В морфонологии для М. я. характерны геминация согласных и их чередование на стыках морфем, в морфо­ло­гии — отсутствие местоименных клитик при переход­ном глаголе; наличие двух форм пассива, различа­ю­щих­ся диатезой, исполь­зо­ва­ние форманта ‑a в значении будущего времени; преобла­да­ние препозитивного удвоения с усечён­ным до послед­не­го слога редупликатором (ср. sorat ‘письмо’ — rat-sorat ‘письма’). В синтакси­се — исполь­зо­ва­ние групп с относи­тель­ным словом se ‘тот, кто’, ‘то, что’, ‘который’ в двух значениях — одного из актантов действия и самого действия (ср. se alako работающий’, ‘работа’, ‘работать’). В зависи­мо­сти от социальных условий общения исполь­зу­ют­ся стилистические вариан­ты слов и морфем. Литературным языком мадурцев до конца 18 в. был яванский. В мадурских рукописях, а с 1860‑х гг. в печатных книгах исполь­зо­ва­лась слоговая яванская графика (см. Яванский язык), арабский шрифт, а в 20 в. — и латиница. На М. я. издаётся в основном учебная и религиозная литература; язык исполь­зу­ет­ся для внутри­этни­че­ско­го обще­ния в сферах бытовой, производ­ствен­ной, администра­тив­ной, для обучения в начальной школе. В основу литературной нормы положен восточ­ный диалект.

Мунтаха С., Оглоблин А. К., О глагольных конструкциях в мадурском языке, в кн.: Востоковедение, в. 2, Л., 1976; их же, Мадурские каузативные конструкции и глаголы, там же, в. 5, Л., 1977; Оглоблин А. К., Мадурский язык и лингвистическая типология, Л., 1986; Vreede A. C., Handleiding tot de beoefening der Madoeresche taal, 1—2, Leiden, 1874—76; Asmoro M. W., Parama sastra Madura, Jogjakarta, 1950; Kiliaan H. N., Madoereesche spraakkunst, 1—2, Batavia, 1897; Uhlenbeck E. M., A critical survey of studies on the languages of Java and Madura, ’s-Gravenhage, 1964; Stevens A. M., Language levels in Madurese, «Language», 1965, v. 41, № 2; его же, The Madurese reflexes of Proto-Malayopolynesian, «Journal of the American Oriental Society», 1966, v. 86, № 2; его же, Madurese phonology and morphology, New Haven, 1968; Nothofer B., The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic, ’s-Gravenhage, 1975. Kiliaan H. N., Madoereesch-Nederlandsch woordenboek, Leiden, 1904—05.

А. К. Оглоблин.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины